jhgjhgjhg 2008-1-3 09:38
赖斯国务卿谈美国2008年外交政策重点
[font=SimSun][size=20pt]赖斯国务卿谈美国[/size][/font][font=Verdana][size=20pt]2008[/size][/font][font=SimSun][size=20pt]年外交政策重点[/size][/font][font=Verdana][size=20pt][/size][/font][font=Verdana][size=20pt] [/size][/font][font=Verdana][size=20pt] [/size][/font][size=3][color=#000000][font=SimSun](华语国际通讯社记者林诗泓[/font][font=Verdana] 12[/font][font=SimSun]月[/font][font=Verdana]31[/font][font=SimSun]日华盛顿消息)美国国务院国际信息局《美国参考》[/font][font=Verdana]David McKeeby [/font][font=SimSun]从华盛顿报道,布什总统[/font][font=Verdana]10[/font][font=SimSun]月[/font][font=Verdana]17[/font][font=SimSun]日在一次记者会上对各媒体驻白宫记者说,[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]我要努力工作到最后,我要向终点线冲刺。[/font][font=Verdana]"[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]国务卿赖斯[/font][font=Verdana](Condoleezza Rice)[/font][font=SimSun]最近在接受媒体一系列采访时阐述了布什政府执政最后一年[/font][font=Verdana](2008)[/font][font=SimSun]美国的外交政策走向。[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[b][size=3][color=#000000][font=SimSun]保持中东和平进程的势头[/font][/color][/size][/b]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯说,保持[/font][font=Verdana]2007[/font][font=SimSun]年[/font][font=Verdana]11[/font][font=SimSun]月安纳波利斯中东和平会议的势头将是美国外交政策的头等大事。在新的一年开始之际,布什将于[/font][font=Verdana]1[/font][font=SimSun]月[/font][font=Verdana]8[/font][font=SimSun]日至[/font][font=Verdana]18[/font][font=SimSun]日前往中东访问,逗留之处将包括以色列、约旦河西岸以及科威特、巴林、阿拉伯联合酋长国、沙特阿拉伯和埃及。[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯[/font][font=Verdana]12[/font][font=SimSun]月[/font][font=Verdana]20[/font][font=SimSun]日在接受德国《时代周报》[/font][font=Verdana](Die Zeit)[/font][font=SimSun]采访时说,在新的一年中,美国将[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]积极和不余遗力地[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]支持和平进程。赖斯说,她预期以色列和巴勒斯坦双方为争取在[/font][font=Verdana]2008[/font][font=SimSun]年年底前签订和平条约而恢复谈判的过程中将会面临很多挑战。[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯于[/font][font=Verdana]12[/font][font=SimSun]月[/font][font=Verdana]12[/font][font=SimSun]日在接受美联社采访时说,[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]在我了解、研究或参加过的所有谈判中,一开始总是相当艰难。[/font][font=Verdana]"[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]此外,巴勒斯坦权力机构主席阿巴斯[/font][font=Verdana](Mahmoud Abbas)[/font][font=SimSun]和巴勒斯坦总理法耶兹[/font][font=Verdana](Salaam Fayyad)[/font][font=SimSun]还将面临如何使用援助巴勒斯坦巴黎国际会议与会各方向巴勒斯坦权力机构承诺的[/font][font=Verdana]74[/font][font=SimSun]亿美元援助款的挑战。这些援助款旨在为建立未来的巴勒斯坦国奠定基础,以实现布什政府早在[/font][font=Verdana]2002[/font][font=SimSun]年提出的[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]两个国家解决方案[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]。[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯说:[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]以巴问题[/font][font=Verdana]……[/font][font=SimSun]是一个很大的问题。这个地区的形势若比本届政府开始时有很大改善,那么,我认为在很多重要的方面,这都会在整个地区引起反响。[/font][font=Verdana]"[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[b][size=3][color=#000000][font=SimSun]继续支持黎巴嫩的民主事业[/font][/color][/size][/b]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯说,继续支持黎巴嫩的民主事业将是美国在中东地区的另一项外交政策重点。她敦促支持安纳波利斯会议的各国,特别是叙利亚,在黎巴嫩继续从[/font][font=Verdana]2006[/font][font=SimSun]年真主党与以色列冲突、重要领导人遇刺事件、选举新总统的政治僵局等一系列危机中复苏的过程中给予支持。[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯说:[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]黎巴嫩的所有邻国都需要发挥建设性的作用,鼓励各自的所有盟国都不要当绊脚石,不要对黎巴嫩事务进行干预。现在正是黎巴嫩经受考验的时刻,同时这也是对包括叙利亚在内的黎巴嫩邻国的考验。[/font][font=Verdana]"[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[b][size=3][color=#000000][font=SimSun]巩固向伊拉克增兵的成果[/font][/color][/size][/b]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=Verdana]2007[/font][font=SimSun]年伊拉克的暴力活动有所减少,在一定程度上归功于以美国为主的联盟向伊拉克增派[/font][font=Verdana]20,000[/font][font=SimSun]多兵力的[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]增兵战略[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]。此外,安巴尔[/font][font=Verdana](Anbar)[/font][font=SimSun]省及其他地区的伊拉克部族头领逐步[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]觉醒[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun],开始从极端主义势力手中收复国土。[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯指出,帮助伊拉克政府巩固上述成果并为实行关键性改革及增强治国机制取得实质进展,将是[/font][font=Verdana]2008[/font][font=SimSun]年的另外一项首要目标。她于[/font][font=Verdana]12[/font][font=SimSun]月[/font][font=Verdana]11[/font][font=SimSun]日接受《今日美国》[/font][font=Verdana](USA Today)[/font][font=SimSun]的采访时说:[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]伊拉克人需要国际伙伴的支持,他们在军队训练方面需要帮助,在切实保障领土完整方面也需要帮助,因为他们周边的环境险恶。[/font][font=Verdana]"[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯表示,省级重建队[/font][font=Verdana](Provincial Reconstruction Teams)──[/font][font=SimSun]即全力协助伊拉克政府的美国军人及外交人员小组[/font][font=Verdana]──[/font][font=SimSun]为改善伊拉克的状况做出了贡献。他们帮助身在巴格达的国家领导人了解地方需求,并调拨资源更有效地修缮及重建关键基础设施,还向地方居民提供必不可少的服务。[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯说:[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]我认为在今后一年中,伊拉克能大大借助于得到改善的安全局势找到一条出路,为启动这个国家的政治创新真正取得重大进展。[/font][font=Verdana]"[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[b][size=3][color=#000000][font=SimSun]制止伊朗和北韩的核项目[/font][/color][/size][/b]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[font=SimSun][size=3][color=#000000]赖斯指出,我们面临的另外一项挑战是继续进行外交努力,解决与伊朗和北韩的核项目有关的种种问题。[/color][/size][/font]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]据[/font][font=Verdana]2007[/font][font=SimSun]年[/font][font=Verdana]11[/font][font=SimSun]月发布的《美国国家情报评估报告》[/font][font=Verdana](U.S. National Intelligence Estimate)[/font][font=SimSun],伊朗在[/font][font=Verdana]2003[/font][font=SimSun]年已经停止从事核武器项目,这使得一些评论人士认为德黑兰构成的威胁有所减轻。但赖斯表示,伊朗继续从事核燃料浓缩并继续开发导弹,不仅引起美国的关切,也引起了联合国安理会[/font][font=Verdana](U.N. Security Council)[/font][font=SimSun]其他四个常任理事国[/font][font=Verdana]──[/font][font=SimSun]中国、法国、俄罗斯和英国[/font][font=Verdana]──[/font][font=SimSun]以及德国的关切。美国与上述国家共同组成了[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]五常加一[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]。[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯说:[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]我已同参与五常加一程序的各方进行磋商,我们继续为通过一项安理会决议而努力。还没有任何人提出[/font][font=Verdana]……[/font][font=SimSun]鉴于《美国国家情报评估报告》的内容应当放弃这项双轨战略。[/font][font=Verdana]"[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]北韩问题六方会谈[/font][font=Verdana](Six-Party Talks)[/font][font=SimSun]取得了重大突破,平壤方面于[/font][font=Verdana]2007[/font][font=SimSun]年[/font][font=Verdana]2[/font][font=SimSun]月同意关闭有关核设施并将其去功能化,以此换取人道援助。这是稳定朝鲜半岛局势的第一步。[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯指出,美国将继续努力与中国、日本、俄罗斯和韩国共同推动这一进程。她说:[/font][font=Verdana]"[/font][font=SimSun]我认为北韩人民被封闭的程度超过世界上任何其他国家,让那个地区重见天日将是一件大好事。[/font][font=Verdana]"[/font][/color][/size]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[b][size=3][color=#000000][font=SimSun]其他挑战[/font][/color][/size][/b]
[font=Verdana][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]
[size=3][color=#000000][font=SimSun]赖斯在谈到美国外交政策在[/font][font=Verdana]2008[/font][font=SimSun]年面临的其他挑战时提到了继续增进阿富汗和巴基斯坦的稳定、解决科索沃的地位问题、以及消除俄罗斯对拟议中的欧洲导弹防御系统所存的疑虑。[/font][/color][/size]
[font=Times New Roman][size=3][color=#000000] [/color][/size][/font]